|
Formulario Nuevos Historiales
Cómo procesar nuevos historiales para enviar a la
Oficina Central de Patrocinio.
La ficha del proceso de nuevos historiales consiste
de un formulario con cuatro fichas tabulares. Cada ficha
representa las cuatro áreas principales que se usan en el procesamiento
de nuevos historiales.
Ficha Introducir.
Cómo introducir nuevos historiales.
-
Escoger de la casilla de opciones el número de la
escuela donde asiste el estudiante.
-
Apretar el botón "Generar nuevo número de
estudiante". Automáticamente se genera el próximo número disponible en esa escuela.
-
Introducir el nombre, segundo nombre, apellido
paterno, apellido materno, y el mes, día y año de nacimiento.
-
Apretar el botón Comprobar registro duplicado.
SMP compara el nombre, apellido y fecha de nacimiento del registro
actual con los demás de la base de datos.
-
Si no hay registros duplicados, abre la
ventana con el mensaje, "No hay registros duplicados.
Apretar OK para continuar".
-
Si hay un (o más) registro duplicado, se abre
una ventana mostrando la información del posible registro
duplicado. Este es un formulario modal que requiere que el
usuario lo cierra antes de continuar. El usuario debe
comparar los registros ya que probablemente es un registro
duplicado. Si es duplicado, no debe añadir el nuevo
registro.
-
Introducir el grado, clase (si se sabe), sexo,
"vive con", cantidad de hermanos y hermanas, “clase favorita”,
“color”, “juego favorito o pasa tiempo favorito” y “¿Qué me gustaría
ser cuando sea grande”.
-
Introducir la información particular (familia,
salud, etc.) sobre el estudiante en la casilla Otra información para
el historial. Esta información en forma narrativa aparece en
el folleto del historial que se usa para promoción y que se envía a
los nuevos patrocinadores. Hay dos cuadros para esta
información. El primero es para registrar la información en el
idioma local si no es inglés. El segundo es para la traducción
de la información en inglés. La Oficina Central de Patrocinio
exige la traducción de la información en inglés. SMP2011
facilita dos maneras de procesar la información.
-
Traducir más tarde. Si el usuario no
puede traducir e introducir en inglés la Otra información para
el historial, dejar el segundo cuadro (inglés) en blanco sin
poner un chequeo en la casilla Traducción de otra información
finalizada. Un traductor puede volver más tarde al
formulario Nuevos Historiales y entrar en la tercera ficha
tabular Traducir. (Véase Ficha Traducir a continuación).
-
Traducir inmediatamente. Si el usuario
domina inglés, puede traducir e introducir la información en
inglés en el segundo cuadro. Entonces, poner un chequeo en
la casilla Traducción de otra información finalizada.
-
Introducir la fecha de solicitud (por defecto la
fecha de hoy).
-
Introducir la fecha del historial (por defecto la
fecha de hoy).
-
El programa de patrocinio es "LACC" por defecto.
-
El Estado en escuela es "Active" (activo) y el
Código de patrocinio es "New" (nuevo).
-
Introducir otra información de uso interno.
Esta información no se envía a la Oficina Central de Patrocinio.
-
Apretar el botón Procesar.
-
Se repite el proceso para agregar nuevos
historiales adicionales. El formulario guarda el número de
escuela para usar con el próximo registro.
Nótese: Las casillas nombre, apellido paterno,
sexo, fecha de nacimiento, grado y las cuatro de "favorito" deben
ser llenadas.
Seguir a la ficha Fotos
Formulario Nuevos
Historiales--Ficha Introducir
Formulario Nuevos Historiales--Fichas
Fotos, Traducir y Enviar
Formulario Retiros-Graduados
Formulario Promoción de grado
|